SUBSIM Radio Room Forums



SUBSIM: The Web's #1 resource for all submarine & naval simulations since 1997

Go Back   SUBSIM Radio Room Forums > General > General Topics
Forget password? Reset here

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 01-26-11, 06:59 AM   #1
krashkart
Navy Seal
 
Join Date: Jan 2010
Posts: 5,292
Downloads: 100
Uploads: 0


Quick Question About A German Word

What does the word Schubslagengeb mean?

I broke it down using the Babel Fish translator and got thrust and lay narrow, but I can't make sense of it.


I should have stayed awake during German classes.
__________________
sent from my fingertips using a cheap keyboard
krashkart is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 07:02 AM   #2
Gammelpreusse
Planesman
 
Join Date: Mar 2010
Posts: 191
Downloads: 90
Uploads: 0
Default

Well, I know Schublade (drawer), or it can indeed have something to do with "Schublage", though that words is a bit unusual and would mean as much as "state of thrust". "Schubs" on the other hand means as much as a weak push.

But plain "Schubslagengeb" makes no sense whatsoever. Maybe some sort of Abbreviation? Where did you find it and in what context?
__________________




Gammelpreusse is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 07:08 AM   #3
krashkart
Navy Seal
 
Join Date: Jan 2010
Posts: 5,292
Downloads: 100
Uploads: 0


Default

Quote:
Originally Posted by Gammelpreusse View Post
Well, I know Schublade (drawer), or it can indead have something to do with "Schublage", though that words is a bit unusual and would mean as much as "state of thrust". "Schubs" on the other hand means as much as a weak push.

But plain "Schubslagengeb" makes no sense whatsoever. Maybe some sort of Abbrevation? Where did you find it and in what context?

I'm trying to help another member identify something in their collection of Uboat stuff. Here's a link to their thread:

http://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=179230


Here's the original post from there:

Quote:
Originally Posted by Dallas View Post
I have some U-boat data plates that came from a Type VIIC or Type IX that has the following words. The plates are circular. Does anyone have an idea of what they mean or know of where in any of those pictures these would have been located?

"Notklappe bei Gefahr" this is a circular ID plate.
around it is another plate with words such as:
- Fuhrungsrohr lagerbock, Mundungsklappe Lagerbock oben, Mundungsklappe Lagerbock unten, Schubslagengeb Stopfbuchse, Schubslagengeb Gleitbahn
__________________
sent from my fingertips using a cheap keyboard

Last edited by krashkart; 01-26-11 at 07:21 AM.
krashkart is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 07:31 AM   #4
Gammelpreusse
Planesman
 
Join Date: Mar 2010
Posts: 191
Downloads: 90
Uploads: 0
Default

Quote:
Originally Posted by krashkart View Post
I'm trying to help another member identify something in their collection of Uboat stuff. Here's a link to their thread:

http://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=179230
Definitely some kind of Abbreviation, but still a very odd combo. Especially the "S" behind Schub makes me scratch my head. "Schubs" is a common man on the street word, never ever heard it in the context of machinery or technology. Just made a quick search without any result. Sorry, but can't help you here.

Is there a foto or an original document floating around somewhere of where that line was found? There is a chance it was wrongly read in the first place. Within the context of the other words it appears to have a lot to do with the ejection system of the torpedo tubes.

Maybe someone else here has more knowledge in this regard.
__________________




Gammelpreusse is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 07:43 AM   #5
VipertheSniper
Ace of the Deep
 
Join Date: Sep 2002
Location: Austria
Posts: 1,075
Downloads: 0
Uploads: 0
Default

I've replied in the other thread, but I can assure you when your German class was anything like our English class, you still wouldn't have the slightest idea what technical terms mean, even if you did pay attention.
VipertheSniper is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 08:04 AM   #6
Gerald
SUBSIM Newsman
 
Gerald's Avatar
 
Join Date: May 2008
Location: Close to sea
Posts: 24,254
Downloads: 553
Uploads: 0


Where were you, when a German class began, you chased girls instead
__________________
Nothing in life is to be feard,it is only to be understood.

Marie Curie





Gerald is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 08:19 AM   #7
krashkart
Navy Seal
 
Join Date: Jan 2010
Posts: 5,292
Downloads: 100
Uploads: 0


Default

Quote:
Originally Posted by Gammelpreusse View Post
Definitely some kind of Abbreviation, but still a very odd combo. Especially the "S" behind Schub makes me scratch my head. "Schubs" is a common man on the street word, never ever heard it in the context of machinery or technology. Just made a quick search without any result. Sorry, but can't help you here.
I certainly learned something new there. The extra "s" makes quite a difference.

Quote:
Is there a foto or an original document floating around somewhere of where that line was found? There is a chance it was wrongly read in the first place.
The OP didn't post any reference materials in their thread. Hopefully they log back in soon and see Viper's question.

Quote:
Within the context of the other words it appears to have a lot to do with the ejection system of the torpedo tubes.
Oops! I am in error. I took "thrust" to mean that it might have something to do with the boat's propulsion.

Thank you for your help, Gammelpreusse. Much appreciated.
__________________
sent from my fingertips using a cheap keyboard
krashkart is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 08:22 AM   #8
Dowly
Lucky Jack
 
Join Date: Apr 2005
Location: Finland
Posts: 25,056
Downloads: 32
Uploads: 0


Default

He posted the same question to ubootwaffe.net forums.

http://www.ubootwaffe.net/forum/view...eb166f835fa9cd

Last edited by Dowly; 01-26-11 at 08:35 AM. Reason: For I am an idiot and masturbation has made me blind
Dowly is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 08:26 AM   #9
VipertheSniper
Ace of the Deep
 
Join Date: Sep 2002
Location: Austria
Posts: 1,075
Downloads: 0
Uploads: 0
Default

Nope he didn't... he registered there 4 years ago... the thread there was posted on Jan. 4th 2011
VipertheSniper is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 08:27 AM   #10
krashkart
Navy Seal
 
Join Date: Jan 2010
Posts: 5,292
Downloads: 100
Uploads: 0


Default

Quote:
Originally Posted by VipertheSniper View Post
I've replied in the other thread, but I can assure you when your German class was anything like our English class, you still wouldn't have the slightest idea what technical terms mean, even if you did pay attention.
One thing I do remember was our teacher telling us something similar to that. He said that to fully understand we would have to live in country for some years before catching on to some of the finer points of the language.

Edit: Thanks for the assist.


Quote:
Originally Posted by Vendor View Post
Where were you, when a German class began, you chased girls instead
My first semester I slept. Second semester I paid better attention. Now it's been close to twenty years since then and most of what I did learn has slipped away.
__________________
sent from my fingertips using a cheap keyboard

Last edited by krashkart; 01-26-11 at 08:53 AM.
krashkart is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 08:34 AM   #11
Dowly
Lucky Jack
 
Join Date: Apr 2005
Location: Finland
Posts: 25,056
Downloads: 32
Uploads: 0


Default

Quote:
Originally Posted by VipertheSniper View Post
Nope he didn't... he registered there 4 years ago... the thread there was posted on Jan. 4th 2011
Ah, my mistake.
Dowly is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 08:54 AM   #12
Skybird
Soaring
 
Skybird's Avatar
 
Join Date: Sep 2001
Location: the mental asylum named Germany
Posts: 42,830
Downloads: 10
Uploads: 0


Default

Just a far-fetched guess of mine:

abbreviation for "Schublagengebrauch" (the "s" maybe is just a glitch in the sim)

meaning: using ("Gebrauch") or setting (probably torpedo-) attitude ("Lage") or depth, or maybe switching steam or electrical torpedo functions.

I could also imagine that the whole word is quoted wrong. "Schubslage" makes no sense alone, there is no such word in German. "Schubs" usually is translated as "(small) push", meaning a kind of piush that has nothing to do at all with "pushing" in terms of "ejecting something".

Translations can be a tricky thing, and while a linbear translation one context may work well, the same linear translation a different context may mess things up completely. I realise that sometimes in dubbed movies. Mostly it is done very well in Germany, but occasionally they simply translate BS when doing it totally linear and word-by-word.
__________________
If you feel nuts, consult an expert.
Skybird is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 11:10 AM   #13
Schroeder
Navy Seal
 
Join Date: Apr 2008
Location: Banana Republic of Germany
Posts: 6,170
Downloads: 62
Uploads: 0
Default

Quote:
Originally Posted by krashkart View Post
- Fuhrungsrohr lagerbock, Mundungsklappe Lagerbock oben, Mundungsklappe Lagerbock unten, Schubslagengeb Stopfbuchse, Schubslagengeb Gleitbahn
I'm pretty sure your friend did mistake a ß (it's called SZ) for a b.
That explains why it doesn't make sense in German.
I believe a "Schußlagengeber" is the device that inputs the torpedo course into the torpedo from the TDC (I'm not sure though).
__________________
Putting Germ back into Germany.

Last edited by Schroeder; 01-26-11 at 02:34 PM.
Schroeder is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 11:17 AM   #14
Growler
A long way from the sea
 
Growler's Avatar
 
Join Date: May 2005
Location: Iowa
Posts: 1,913
Downloads: 21
Uploads: 0
Default

I bet you've got it, Herr Schroeder.
__________________
At Fiddler’s Green, where seamen true
When here they’ve done their duty
The bowl of grog shall still renew
And pledge to love and beauty.
Growler is offline   Reply With Quote
Old 01-26-11, 11:23 AM   #15
Penguin
Ocean Warrior
 
Penguin's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Rheinische Republik
Posts: 3,322
Downloads: 92
Uploads: 0


Default

Schröder, this makes sense! A "Schußlagengeber Gleitbahn" could be the device to control the firing angle of the eel.
However a "Schußlagengeber Stopfbuchse" would make no sense (assuming that they belong together).
Penguin is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 01:56 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 1995- 2025 Subsim®
"Subsim" is a registered trademark, all rights reserved.