View Full Version : Beta Testing & Translation for Merchant Fleet Mod
iambecomelife
01-11-08, 09:48 PM
I am writing up the [Shipname]_en.log files for all of the ships in the Merchant Fleet Mod. I discovered that it's possible for the game to display a brief summary with historical information about the ships. I was wondering if any French and German speakers could help translate the files from English? :hmm: It's not much work, I promise - although there are 47 unique ships you will only have to translate about 14 files. If you help me out with this then you can be the first to beta test the mod (if you're interested). Thanks in advance.
Kpt. Lehmann
01-11-08, 10:46 PM
Zee sheeps go into zee watair on zee long voyazhe to zee see.
Am I hired? My French is a little rusty, but as you can see it is just like riding a bike.
iambecomelife
01-11-08, 11:00 PM
Zee sheeps go into zee watair on zee long voyazhe to zee see.
Am I hired? My French is a little rusty, but as you can see it is just like riding a bike.
:rotfl: Seriously, if you speak adequate French/German - particularly nautical terms - I will send the files to you. Do you want them?
Kpt. Lehmann
01-11-08, 11:09 PM
Zee sheeps go into zee watair on zee long voyazhe to zee see.
Am I hired? My French is a little rusty, but as you can see it is just like riding a bike.
:rotfl: Seriously, if you speak adequate French/German - particularly nautical terms - I will send the files to you. Do you want them?
Drat. Busted.:oops:
In all seriousness I'm too busy with GWX 2.1 matters and paramedic school returns with a vengeance this coming week. Plus, I get to spend 196 hours in the E.R. as an un-paid EMT over the coming semester.
Joy.
I wish I had time to help you test. You ought to see how good my German is.:lol:
Will it be ready when it is ready?:D
panzer 49th
01-11-08, 11:12 PM
i can speak german adequetly
Why does it say in your sig Lehman "Rest in peace LeoVampire" did I miss something
Kpt. Lehmann
01-11-08, 11:16 PM
i can speak german adequetly
Why does it say in your sig Lehman "Rest in peace LeoVampire" did I miss something
Yes matey, unfortunately you did miss something. I wish it weren't true...
Just follow the links:
http://www.subsim.com/index.php
Otherwise, I hope you can help Iambecomelife with testing the merchant mod. He's been working on it for a very long time now.
iambecomelife
01-11-08, 11:32 PM
i can speak german adequetly
Why does it say in your sig Lehman "Rest in peace LeoVampire" did I miss something
Yes - a very sad development..
Can I send the files to your hotmail account or is there another email address you would like me to use? You can PM the addy to me if you like.
panzer 49th
01-12-08, 01:22 AM
Oh no leovampire died may he forever rest in the hands of god:cry:
AOTD_MadMax
01-12-08, 05:28 AM
Hi iambecomelive,
i can test your ships with a group of 20 other SH3-Kaleuns from the AOTD-Clan in many Multiplayergames.
I can also translate the files into german cause iam german.
If you want me as tester and translater so send me an PM !
Greets
AOTD|MadMax
Awesome!
This means your mod is nearing a release date... :D
If you need another German translator count me in... You'd need someone for the Germannames.cfg names as well.
GlobalExplorer
01-12-08, 06:40 AM
I like the hidden message of this thread!
iambecomelife
01-12-08, 06:45 AM
Thanks for the responses; I will send you guys the files soon.
Zee sheeps go into zee watair on zee long voyazhe to zee see.
I zee vhat ju minn ! Vell, yar german is e lott bäter van meine, Sir ! :arrgh!:
:rotfl:
I was wondering if any French and German speakers could help translate the files from English? :hmm:
Don't hesitate to send these files to me, Sir. ;)
:rock:
Zee sheeps go into zee watair on zee long voyazhe to zee see.
Am I hired? My French is a little rusty, but as you can see it is just like riding a bike.
:rotfl: :rotfl:
bigboywooly
01-12-08, 12:27 PM
:damn:
Knew should have studied harder in school
iambecomelife
01-12-08, 01:59 PM
OK - everyone who volunteered, check your PM's. Thanks a lot.
Buhring
01-13-08, 06:14 PM
Je pense que mon français est assez bon pour traduire les textes -- si tu cherches encore quelqu'un.
Quelle est la date de consigne?
Salut
Buhring
I like the hidden message of this thread!
:yep: :up:
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.