Exactly fellows. It is very difficult to convey intentions with the internet and online communications, even if you have voice comms. We will sometimes miss the inflection and intent of what is "spoken". When you throw in the fact that there is a "translation" factor from another language, it can be very difficult to find the "proper" words to convey the intentions - for all of us. No harm, no foul, and no insult taken from any of you folks, and I certainly mean no disrespect in my criticisms. Sorry for "hi-jacking" your thread flaminus! Carry on!