SUBSIM Radio Room Forums

SUBSIM Radio Room Forums (https://www.subsim.com/radioroom/index.php)
-   SUBSIM Deutsches Forum (https://www.subsim.com/radioroom/forumdisplay.php?f=252)
-   -   [REL] Deutscher Sprachpatch (https://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=215259)

Raven Corax 08-28-14 05:29 AM

Quote:

Originally Posted by Dragon81 (Post 2237090)
In meinem Screenshot siehst du die Kampagne "Schlacht ums Mittelmeer".
Bitte kontrolliere welches Format diese Beschreibung hatte.

Japp, die Datei dieser Kampagne -- und auch derer, die auf dem Screenshot noch falsch angezeigt werden, wie bspw. Glücklicke Zeiten -- waren als UTF-8 kodiert. Küstengewässer dagegen war in ANSI.
ANSI ist also das richtige Format und darin habe ich es jetzt alle Dateien kodiert. Version 3 lade ich jetzt -- mit ein paar zusätzlichen Änderungen -- hoch.

Dragon81 08-28-14 05:32 AM

:up: vielen Dank für deine Arbeit! Spitze! :rock:

Nur zur Info, damit ich auch mal weiß wie sowas geht... wie macht man sowas mit notepad++ ???
Bzw. wie finde ich raus, welches Format eine Datei hat?

Ich denke, dass der CTD bei Tiefe unter Kiel auf das Format der menu.txt zurückzuführen ist.

Raven Corax 08-28-14 05:40 AM

Quote:

Originally Posted by Dragon81 (Post 2237094)
Nur zur Info, damit ich auch mal weiß wie sowas geht... wie macht man sowas mit notepad++ ???

Du öffnest die Datei -> klickst oben in der Menüleiste auf "Encoding" -> wählst "Convert to ANSI" aus -> Abspeichern, fertig!
Das mit dem CTD hoffe ich auch. Wenn man die Tiefe anfordert, wird ja das hier " %.0f %s " in der Datei abgerufen und spuckt dann die Tiefe aus. Kann mir schon vorstellen, dass es dann wegen der Prozentzeichen daran liegen könnte. Mal schauen...

Dragon81 08-28-14 06:11 AM

Quote:

Originally Posted by Raven Corax (Post 2237097)
Du öffnest die Datei -> klickst oben in der Menüleiste auf "Encoding" -> wählst "Convert to ANSI" aus -> Abspeichern, fertig!

:/\\!! na da hätte ich ja auch selbst drauf kommen können! :doh:
MERCI

Dragon81 08-28-14 12:00 PM

GOOD NEWS! :rock:

Sowohl der CTD als auch die Umlaute sind gefixt! :woot:

Also, ich werde diesen Mod dann zu meinem Downloadpaket -parallel zu meinem WoS Addon- hinzufügen. Ich nenne ihn dann "Raven Corax German Patch", wenn das ok ist. (?)
Und natürlich verlinke ich diesen Topic! :salute:

Raven Corax 08-28-14 02:11 PM

Quote:

Originally Posted by Dragon81 (Post 2237193)
GOOD NEWS! :rock:

Sowohl der CTD als auch die Umlaute sind gefixt! :woot:

Also, ich werde diesen Mod dann zu meinem Downloadpaket -parallel zu meinem WoS Addon- hinzufügen. Ich nenne ihn dann "Raven Corax German Patch", wenn das ok ist. (?)
Und natürlich verlinke ich diesen Topic! :salute:

Das sind doch sehr feine Nachrichten :). Der Name ist gut, aber eine winzig kleine Mini-Änderung hätte ich noch: Würdest du es bitte "Raven Corax' German Patch" nennen? Auf den Apostroph würde ich ungern verzichten :smug:. Danke, dass du auch den Thread verlinkst ;).

Dragon81 08-28-14 03:05 PM

DONE :woot:

http://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=215304

Raven Corax 08-29-14 08:01 AM

Yeah ;)! Habe heute noch eine aktuellere Version (4) hochgeladen. Fürs erste sollte es das erst mal für die nächsten paar Tage gewesen sein. Die Stellen, die immer noch Englisch sind, kann ich nicht übersetzen bzw. weiß ich einfach nicht in welchen Files die Texte stehen.

Dragon81 08-29-14 08:59 AM

Sobald ich etwas Feedback bekomme und am Addon etwas ändern muss, aktuallisiere ich auch deine Übersetzung. Danke nochmal für die tolle Arbeit! :up:

Trevally. 08-30-14 04:07 AM

Good work Raven: Salute:

Raven Corax 09-05-14 09:46 AM

Weiß einer, weshalb, wenn ich nach der Tiefe unter Kiel frage, er mir dann bspw. sagt "undfünfzig acht Meter, Herr Kaleun."? War das im Hauptspiel auch schon so oder nur, weil die englischen Mods dort die Reihenfolge ändern? Das würde jedenfalls Sinn machen, da dort die achtundFÜNFZIG ja FIFTY-eight ist.
Falls jemand weiß, welche Files ich dafür bearbeiten müsste, wäre ich dankbar, wenn er hier Bescheid sagt.

Dragon81 09-17-14 03:56 AM

Schau mal hier:
http://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=169911


... mich wundert es aber warum du danach fragst, denn ich habe dieses Problem nicht. Es ist scheinbar mit einem Mod aus TheWolvesOfSteel gefixt.

Raven Corax 09-17-14 08:00 AM

Vielen Dank, Dragon! Leider ist der Link zum Patch down. So weiß ich aber wenigstens, dass das Problem nicht nur bei mir auftaucht und auch nicht an meinem Sprachpatch liegt. Ich schaue mal nach, welche Mod es bei WoS beheben könnte.

PS: Vorgestern habe ich eine neue Version vom Patch hochgeladen, die einige Kleinigkeiten behebt.

SnipersHunter 10-07-14 05:02 AM

Sehr schön danke :subsim:
Kannst du auch eine Übersetzung für sobers mega mod machen? Das währ total nett :arrgh!:

opapa 10-08-14 12:28 PM

vielen dank für den Patch uind eure geleistete arbeit.
:up::up:


All times are GMT -5. The time now is 04:23 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 1995- 2024 Subsim®
"Subsim" is a registered trademark, all rights reserved.