![]() |
SUBSIM: The Web's #1 resource for all submarine & naval simulations since 1997 |
![]() |
#31 |
Swabbie
![]() Join Date: Dec 2013
Location: Wilhelmshaven, Germany
Posts: 14
Downloads: 32
Uploads: 0
|
![]()
Der Sprachpatch ist so schon mit Teilen von sobers mod kompatibel. Für die komplette Mod werde ich aber keine Übersetzung machen. Dafür müsste ich sie ja erst installieren und das will ich gar nicht ^^. Zudem habe ich gerade meinen Silent-Hunter-Flash verloren, da ich viel arbeiten muss. Es wird also generell in naher Zukunft keine Updates mehr geben.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#32 |
Seasoned Skipper
![]() Join Date: Mar 2010
Location: Berlin, Germany
Posts: 718
Downloads: 567
Uploads: 0
|
![]()
Ich möchte mich nochmal ganz herzlich bei Dir für die gute Arbeit bedanken, Raven Corax.
![]() PS Hat jemand die Funksprüche passend in Deutsch? |
![]() |
![]() |
![]() |
#33 |
Samurai Navy
![]() Join Date: Dec 2012
Location: Germany
Posts: 596
Downloads: 201
Uploads: 0
|
![]()
Hat jemand schon getestet ob das mit sobers mega mod läuft?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#34 |
Nub
![]() Join Date: Mar 2014
Posts: 4
Downloads: 23
Uploads: 0
|
![]()
Ahoi Kaleuns,
Ich war schon eine halbe Ewigkeit nicht mehr in den SH Foren unterwegs, nachdem SH4 und SH5 unmittelbar nach dem Release eine so große Entäuschung waren. Es sind bestimmt eine ganze Menge Stammspieler abgesprungen oder halt einfach bei SH3 geblieben. Ich selber habe als "Tillabou" die Coral Sea Flotilla gemoddet und auch etwas später als "Lethrion" Lethrion's Ladebildschirme für SH5 zusammengestellt. Das war damals .... Vorab großes Kompliment an Dragon & Raven ! Die Deutsche Übersetzung und die zusammenstellung des Großmods "The Wolves of Steel" in einem zusammengefassten Datenpaket von 1,2 GByte. hat mir die Woche gerettet. Normalerweise verbringt man Stunden damit, sich alle einzelnen Files zu suchen und mühsam herunter zu laden. Zwischendurch erfolgt noch die Download-Zwangspause von 24 Stunden, da man wohl zuviel gesaugt hat (?) Das alles entfällt dank Eurer Arbeit, habt recht herzlichen Dank dafür! Mir sind einige Punkte aufgefallen, wo die Übersetzung (Text) nicht stimmt und auf Englisch ist ich hab's aber erst gerade installiert und teste noch ausgiebig. Bei ruhiger See ist mir noch aufgefallen, das die Gischt des Wassers etwas übertrieben durch das Deck des Bootes nach oben spritzt. Die Gischt sieht man auch, wenn man durch das Turmluk herab in das Boot schaut. Okay....melde mich später wieder ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#35 |
Engineer
![]() Join Date: Apr 2005
Posts: 210
Downloads: 141
Uploads: 0
|
![]()
Ich möchte mich auch ganz herzlich bei euch bedanken: Super Arbeit!!! Einfach tolle daß es heutzutage noch Leute gibt die unentgeldlich mods auf die Beine stellen. Funzt super mit TWOS!
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#36 |
Seaman
![]() Join Date: Oct 2014
Posts: 42
Downloads: 118
Uploads: 0
|
![]()
Aloha,
sind die Sprachdateien denn auch kompatibel mit der neusten Version von tWos ? |
![]() |
![]() |
![]() |
#37 |
Engineer
![]() Join Date: Apr 2005
Posts: 210
Downloads: 141
Uploads: 0
|
![]()
Also bei mir ja
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#38 |
Sonar Guy
![]() Join Date: Sep 2010
Location: Switzerland
Posts: 388
Downloads: 86
Uploads: 0
|
![]()
__________________
Von den 40'000 deutschen U-Boot-Männern des Zweiten Weltkrieges kehrten 30'000 nicht zurück... 40’000 German sailors served on U-boats during World War II – 30’000 never returned home... |
![]() |
![]() |
![]() |
#39 |
Hans-Jürgen Hellriegel
Join Date: Jan 2012
Location: Germany
Posts: 368
Downloads: 225
Uploads: 0
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#40 |
Seaman
![]() Join Date: Oct 2014
Posts: 42
Downloads: 118
Uploads: 0
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#41 |
Engineer
![]() Join Date: Apr 2005
Posts: 210
Downloads: 141
Uploads: 0
|
![]()
Das ist genial, vielen Dank!!! Postest du dann hier wo man es bekommt bitte?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#42 |
Hans-Jürgen Hellriegel
Join Date: Jan 2012
Location: Germany
Posts: 368
Downloads: 225
Uploads: 0
|
![]()
__________________
U-96 March 1942 - March 1943 * OLt.z.S. Hans-Jürgen Hellriegel |
![]() |
![]() |
![]() |
#43 |
Seaman
![]() Join Date: Oct 2014
Posts: 42
Downloads: 118
Uploads: 0
|
![]()
Heute noch testen, morgen kommt es dann hier (hoffentlich) online - zum Testen für euch
![]() Im Prinzip wurde jetzt alles eingedeutscht (ja, auch Funksprüche). Die Arbeit baut auf Ravens Sprachpatch auf, bei dem ich mich noch mal recht herzlich bedanken möchte. Für Twos 1.05 mit aktuellem Update .04 only |
![]() |
![]() |
![]() |
#44 |
Engineer
![]() Join Date: Apr 2005
Posts: 210
Downloads: 141
Uploads: 0
|
![]()
GENIAL, das wird einige inklusive mir sehr freuen
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#45 |
Seaman
![]() Join Date: Oct 2014
Posts: 42
Downloads: 118
Uploads: 0
|
![]()
Da isser
![]() Die Radiofiles wurden aber noch nicht komplett übersetzt und sind damit auch (noch) nicht enthalten. Installation: 1. The Wolves of Steel 1.05 2. The Wolves of Steel 1.05 - Update No. 04 *3. The Wolves of Steel 1.05 - Real Navigation_by TheDarkWraith (Optional) 4. The Wolves of Steel 1.05 - * Resolution Patch (Optional) *(5. The Wolves of Steel 1.05 - Wind & Smoke addon Optional) 6. The Wolves of Steel 1.05 GERMAN (Optional) **7. Real Navigation GERMAN (Optional) *Entweder - oder. Nur einen von den beiden nehmen. **Sollte man vorher Wind and Smoke genommen haben, dann natürlich NICHT den Real Navigation GERMAN Mod laden ![]() Credits: Raven Corax and Paco Download: Mediafire Klick mich Sollte ich irgendwo irgendwas übersehen haben oder irgendwas nicht laufen, dann schreibt mir einfach ne PM oder hier in den thread. Edit: Nautical Charts Addon für TWOS von Sjizzle siehe Post : http://www.subsim.com/radioroom/show...postcount=4122 German (Mediafire): Klick mich Last edited by kobiwaldi; 02-27-16 at 09:15 AM. |
![]() |
![]() |
![]() |
Tags |
deutsch, deutschmod, german, language changer, sprachpatch |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|