![]() |
SUBSIM: The Web's #1 resource for all submarine & naval simulations since 1997 |
![]() |
#31 | |
Electrician's Mate
![]() Join Date: May 2005
Location: Germany
Posts: 133
Downloads: 66
Uploads: 0
|
![]() Quote:
Just to give you an idea: Now using the correct german translation and translating it with babelfish back to english, the result is: "Use babelfish, in order to translate; if 100% may not be perfect, would however be a good beginning!" From a immersion POV, the babelfish method might be OK for non-german writers (french girlfriends ![]() Cheers,
__________________
currently U-200 (Type IXD2) Ltn.z.See Schonder, 2nd patrol (July 1943) [SH3 1.4b + GWX 2.1 @ 90% realism + U-Jagdtools + LRT + Seadbed Repair, DiD] TOTAL: 11 careers, 47 patrols, 1,033 days at sea, 633,585 tons sunk |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#32 |
Electrician's Mate
![]() Join Date: Mar 2008
Location: Victoria. Australia
Posts: 135
Downloads: 10
Uploads: 0
|
![]()
I would be more than happy to help, what about censorship though? as you know a lot of letters were censored, do you want them to appear censored or just as is? When do you want them and how long do you want them? Do we just write a random selection, or from say parent to son, son to parent?
Ill look forward to this, sounds like a lot of fun. |
![]() |
![]() |
![]() |
#33 |
Subsim Aviator
|
![]()
If you are interested in volunteering please go here...Tonnage Wars - Index
sign up, and look for the mod workshop section for additional instructions thanks ![]()
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#34 |
Watch
![]() Join Date: Nov 2007
Posts: 21
Downloads: 17
Uploads: 0
|
![]()
If you need my help, count me in
![]()
__________________
A Kaleun I was meant to be Trim the boat and roam the sea! ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|