Regarding Longyearby(en). Could someone please tell me why the name is "Longyearby" and not "Longyearbyen"? (No,
not the meaning, but the
reason for this choice of spelling.)
According to my research, pretty much the only reference to Longyearby on the web is in conjunction with GWX. Can anyone provide alternative historical references? As far as I can tell, the name has been Longyearbyen since before the war (for example, these postmarks --
http://home.online.no/~polar-ps/lybpostst.jpg -- are dated 1926, 1938, 1956 and 1967). However, according to the GWX documentation, it specifically says the name was corrected
back to Longyearby. Why?
-- Dietrich
Og, ja, jeg vet allerede at "-en" er bare den bestemte artikkel!