Quote:
Originally Posted by KeldorKatarn
Quote:
Originally Posted by Steeltrap
One thing I've noticed:
When diving, I hear a snippet from "Das Boot". Trouble is, it's the sound from someone calling people to 'surface stations' ("afthaustatzionen" or something....)!
Anyone else noticed this? Not that it matters, but it did make me think I'd hit the wrong command or something at first (this doesn't happen if I order periscope depth or a 'crash') and gave me a bit of a laugh.
Cheers
|
Nope, it's the correct command. The LI isn't saying "Auftauchstationen" but "Auf Tauchstationen" meaning "On Diving stations!"
I know that in English one doesn't use the 'on' but simply commands the name of the station like "Diving stations!" or "Action Stations!"
but in German you use the term 'Auf' meaning 'on' before it. E.g. it would also be "Auf Gefechtsstationen!"
Hope that clearifies it.
That's similar to the usage of rank. In English it's just "Yes, Lieutenant", in German it is "Jawohl, HERR Leutnant" meaning, "Yes, Mr. Lieutenant". That may sound funny but it's the correct use for any title including Doctor and Professor and such since it is also "Guten Tag, Herr Professor", "Auf Wiedersehen, Herr Doktor"
|
Since German titles, etc. have been mentioned, I've always thought the actual reason the Germans lost WW2 was because of their military titles.
Think about it; by the time a frantic radio message starting with such a long title as "Herr Oberststurmbannfuhrer....." got put over the waves, the battle in question was already over