Fight or don't, there is no in between. But it is exactly such seductive words like those you quoted that deserve my disgust, August. It is the kind of talking the schoolteacher in "All quite on the Western front" uses to make the boys in his class flame up in hot emotions of passions and sacrifice and be enthusiastic to be sent into the heart of horror. It tricks people into something by absuing their emotions, and it does so to let war appear more tasty.
Auch beste Waffen sind Zeichen des Todes,
Der Weise verächtlich meidet sie,
Er wendet sich ab von ihnen.
Die Freude erfüllt sein Leben im Frieden,
Die Trauer erfüllt sein Leben im Krieg.
Waffen sind nicht des Wesens Weise,
Nur gezwungen benutzt sie ein weiser Mensch,
Wenn es garnicht mehr anders sonst geht.
Nichts weiß er von der Freude am Kämpfen,
Den Sieg zu lieben heißt mordfreudig sein.
Wer mordfreudig ist, ist außerhalb der Freude, zu leben.
Nach dem Sieg ist der Truppe die Freude,
Dem Feldherrn indes sei die Trauer,
Er begehe den Sieg wie eine Trauerfeier.
Töten heißt Trauer schaffen,
Wessen Handeln Trauer schafft,
Dem sei jeder Sieg wie ein Begräbnis.
Lao Tse: TaoTeKing XXXI
(translation by myself)
__________________
If you feel nuts, consult an expert.
|