View Single Post
Old 04-09-09, 09:57 PM   #12
JScones
Navy Seal
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 5,501
Downloads: 19
Uploads: 0
Default

Quote:
Originally Posted by GoldenRivet View Post
right now, english.

This will have to be straightened out behind the scenes as i think it depends on how many German Writers we can get.

In the end this is going to amount to 500 - 700 letters from various sources.

if we only have 2 or 3 german writers then they will have A LOT of work to do when compared to 15 or 20 english writers.
I would recommend using English as the seed language - ie get all contributions written in English and finalise your storyboards in English first.

Then, as each storyboard is finalised, ask for the assistance of a number of French and German translators (this saves time and spreads effort).

Thus, you'll end up with three sets of identical scenarios, which makes maintenance much easier.
JScones is offline   Reply With Quote