SUBSIM Radio Room Forums

SUBSIM Radio Room Forums (https://www.subsim.com/radioroom/index.php)
-   General Topics (https://www.subsim.com/radioroom/forumdisplay.php?f=175)
-   -   Words in your language that are just silly. (https://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=225544)

Dowly 04-08-16 08:38 AM

Words in your language that are just silly.
 
Keeping up with the other language thread, let's list some of the silly words from our wide range of languages we've got here on SUBSIM. :up:

Dragon in Finnish is 'lohikäärme', which literally means salmonsnake (lohi/käärme, salmon/snake).

https://imgflip.com/s/meme/Jackie-Chan-WTF.jpg

antikristuseke 04-08-16 08:48 AM

kuulilennuteetunneliluuk
it means "bullets flight path tunnel hatch" and is spelled the same regardless of which end you read it from.:dead:

AVGWarhawk 04-08-16 09:04 AM

Erinaceous

Like a hedge hog.

Jimbuna 04-08-16 09:16 AM

Snool

A servile person.

Dowly 04-08-16 09:22 AM

Quote:

Originally Posted by AVGWarhawk (Post 2396027)
Erinaceous

Like a hedge hog.

That's a great word! Latin words are always cool. :yep:


Another Finnish silliness is 'kalakukko', which literally translates to fishcock (the male chicken).

It's very tasty though.
https://en.wikipedia.org/wiki/Kalakukko

Aktungbby 04-08-16 09:41 AM

Quote:

Originally Posted by AVGWarhawk (Post 2396027)
Erinaceous

Like a hedge hog.

http://i.imgur.com/BPfUsqw.jpg Alaarm! Crash dive! Prepare for erinaceous attack!:-?
Quote:

YIPES! U-666, My avatar!! lost with all hands 2/10/44 mysteriously, but- in a postwar assessment, to HMS Fencer depthcharges- was participating in Wolfpack IGEL-at the time...actually one of Doenitz's bigger failures. Igel in German is Hedgehog!:hmmm: :shifty: :dead:

AVGWarhawk 04-08-16 09:42 AM

Quote:

Originally Posted by Dowly (Post 2396038)

Another Finnish silliness is 'kalakukko', which literally translates to fishcock (the male chicken).

It's very tasty though.
https://en.wikipedia.org/wiki/Kalakukko


I'll take your word for it.

AVGWarhawk 04-08-16 09:45 AM



Flitterwochen


Fleeting week.

Dowly 04-08-16 09:50 AM

Quote:

Originally Posted by AVGWarhawk (Post 2396041)

Flitterwochen


Fleeting week.

Ah, that reminds me of the Finnish word for Leap Day, 'karkauspäivä' which literally translates to "escape day".

HunterICX 04-08-16 10:12 AM

'Broodje Aap' translates to Monkey Sandwich

It's to desribe one's story as an Urban myth/Legend.

Eichhörnchen 04-08-16 02:14 PM

Quote:

Originally Posted by antikristuseke (Post 2396024)
spelled the same regardless of which end you read it from.

That is known as a "palindrome" which is silly, because it sounds like a building.

Wolferz 04-09-16 10:32 AM

Quote:

Originally Posted by Eichhörnchen (Post 2396125)
That is known as a "palindrome" which is silly, because it sounds like a building.


Isn't that where Sara hangs out?:haha:

Dowly 04-09-16 10:56 AM

Quote:

Originally Posted by Eichhörnchen (Post 2396125)
That is known as a "palindrome" which is silly, because it sounds like a building.

Speaking of which, the longest palindrome word is the Finnish saippuakivikauppias (=soapstone vendor). :yep:

Eichhörnchen 04-09-16 11:15 AM

Don't expect you meet many of those :O:

vienna 04-09-16 01:15 PM

Trump...



<O>


All times are GMT -5. The time now is 12:59 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 1995- 2024 Subsim®
"Subsim" is a registered trademark, all rights reserved.