![]() |
video SH4
|
Just a heads up for the folks with a slow connections:
First linky is a 220 megabyte download. Second linky is 67 megabytes. Looks nice, but for me it is kind of stange having an American crew speaking in French. :) Just kidding ... folks. |
Monica Lewinsky:
Juste une tête pour les gens avec des connexions lentes: Linky est premier A 220 Mo de téléchargement. Deuxième Linky est de 67 méga-octets. Attend bien, mais pour moi, il est étrange de la nature d'un équipage américain s'exprimant en français. Nacy: Si tu trouve étrange que l'équipage s'exprime en francais,la prochainne foi je prendrais un chewing-gum pour m'exprimer en Américain. Pour le chewing-gum il le faut! A la menthe? fraise? pour bien s'exprimer? Je plaisente pour le chewing-gum:D Attend bien, mais pour moi, il est étrange de la nature d'un équipage French s'exprimant en Américain. Le lien de téléchargement que jais mis ses une vidéo,tu la trouve bien? pas bien? Si tu la trouve bien regarde la,si tu la trouve nulle ne la regarde pas. Merci de ton encouragement pour faire une vidéo sa donne envie. |
Veuillez parler anglais sur les forum :)
|
jamais :nope:....Anglais moi :damn:...
|
Quote:
if you think its strange to hear a french man, i will take a bubblegum next time for sounding american. for me, it is strange a french man speaks american english... about the video: do you like it? dont like it? if you dont, dont look it. and thanks for your encouragement to make a video. Quote:
|
Jaeger
Close enough, LOL:up:
|
*raises an eyebrow*
|
Quote:
If you find it strange that the crew spoke English, the prochainne faith I take a piece of chewing gum to speak American. For chewing gum in the right way! A mint? Strawberry? to speak well? I like the chewing gum HAHAHAHA...love how the Google translater works |
All times are GMT -5. The time now is 04:07 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 1995- 2025 Subsim®
"Subsim" is a registered trademark, all rights reserved.