Log in

View Full Version : German Documents


Reinhard Hardegen
11-13-19, 06:36 PM
Deleted due to some people who just can't keep their opinions to them selves....

Sailor Steve
11-13-19, 07:38 PM
Very nice! A little extra realism is always welcome.

John Pancoast
11-13-19, 09:19 PM
Amazing work ! Not sure I'd care to have a swastika in my house though.

Lugermann
11-14-19, 06:26 AM
Superb work! Thank you!

I see the images of decoratios with the watermark of Photobucket... can you upload with another image hosting page?

Thanks again!!!

Reinhard Hardegen
11-14-19, 01:41 PM
Rehosted the images, I hope that works for you to see them better....

Doolar
11-14-19, 04:26 PM
I'm interested in customizing the Medal Doc's. Not sure how to do this. Thanx

Reinhard Hardegen
11-14-19, 09:57 PM
I'm interested in customizing the Medal Doc's. Not sure how to do this. Thanx

Check your messages

Lugermann
11-15-19, 06:43 AM
Rehosted the images, I hope that works for you to see them better....

Perfect!

:Kaleun_Thumbs_Up:

Convoi_PQ17
11-15-19, 10:17 AM
Perfect? I don't think so.

Nice bunch, this looks a bit like what I have just posted:
https://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=243039

The difference is that you have dozens of typo-errors in your pictures.
Can you fix them?

Reinhard Hardegen
11-15-19, 01:17 PM
Deleted

Convoi_PQ17
11-17-19, 05:46 AM
Hm... very odd. If you claim they were taken from actual documents, then why do your documents contain so many obvious mistakes?

The originals say "Im Namen des Führers"
Your wrong way: "Im Namen das Führer"

Why do you write it different
once so: Ober⌠ten Befehlshaber
and then: Obersten Befehlshaber

And this really goes on and on, there are dozens of mistakes that indicate copy & paste did not work...

Reinhard Hardegen
11-17-19, 01:43 PM
Hm... very odd. If you claim they were taken from actual documents, then why do your documents contain so many obvious mistakes?

The originals say "Im Namen des Führers"
Your wrong way: "Im Namen das Führer"

Why do you write it different
once so: Ober⌠ten Befehlshaber
and then: Obersten Befehlshaber

And this really goes on and on, there are dozens of mistakes that indicate copy & paste did not work...

I am sorry that my work, which by the way, I put each line through a German to English translator to make sure I had all the German words correct. As most of the German Documents were written in Germany Old English type fonts.