PDA

View Full Version : MODs und Übersetzungen


Kalleblom
09-05-12, 06:20 AM
Moin Moin,

vorab einenn riesen Dank an Ruby, Mieswurtz, Paco und vielen anderen für die Übersetzungen.

Ich hätte da mal eine Frage zur Technik des Spiels und die Art und Weise der Aktivierung von Mods.

Bin selber kein Computerspezie, daher versuche ich meine Frage mal an einem Beispiel darzustellen.

Im Deutschmod z.B. ist die TheDarkWraithUserOptions.py. Den Deutschmod installiert man am Ende, das UI von TDW relativ mitten drin. Wenn man jetzt mit dem OptionFileEditorViewer die .py bearbeitet, welches man ja teilweise vor der aktivierung erledigt, dann den Deutschmod aktiviert, überschreibt der Deutschmod dann die .py oder werden nur Teile der Datei mit den deutschen Änderungen überschrieben?

Gleiches gilt für andere Dateien, die im Deutschmod und in Mods vorhanden sind, welche vor dem Deutschmod installiert werden.

Die Frage kam auf, nachdem ich meine Mod Liste neu zusammen gestellt habe und vorher die Upgrades für die Verbesserungen in deutsch waren und nun sind sie bei mir in englisch.

Habe wirklich versucht mir das selbst zu erklären oder Hinweise im Forum zu finden, doch war nicht erfolgreich.:wah:

Wäre echt Super, wenn mir jemand die Frage beantworten könnte, da es mir viele andere Fragen gleich mit beantworten würde.

:salute:
Kalle

Edit: hier mal ein Satz aus der Erklärung bzgl. des Mod-Enablers von Ruby:

"Werden hingegen Skript-Dateien upgedatet kann es zu PROBLEMEN führen. Irgendwie logisch, oder?!. Daher sollte man schon Wissen, was man tut."

Demnach müssten doch meine Änderungen in .py Datei vom TDW´s UI von der .py Datei im Deutschmod überschreiben werden. Oder?

Kalleblom
09-05-12, 08:19 AM
Kaleu´s

keiner der ne idee hat. Oder ist die Frage so blöd, und es wird gewartet bis ich selber merke, dass ich da gegen ne Wand gelaufen bin.:/\\!!

Klar kann ich es mir logisch erklären, dass die .py Datei vom Deutschmod überschreiben wird. Was mich dabei nur irritiert, ist der Hinweis von sober, das Änderungen mit dem Editor vor der Aktivierung vorgenommen werden sollen. Diese werden dann wieder vom DM überschrieben.

Ergo müsste man die .py Datei im Deutschmod editieren, richtig:06:

:help:

Edit: Werde jetzt einfach mal testen, was passiert, wenn man entweder die .py vom Deutschmod vorher editiert und 2. wenn der DM aktiviert ist, dann die .py zu editieren. Kann dann ja mal berichten, falls es überhaupt jemanden gibt den das interessiert und der das NewUI nutzt und den Deutschmod.

Magic1111
09-05-12, 02:48 PM
Moin Kalle!

Wenn Du per JSGME den Deutsch-MOD mit der Options.py als letzten aktivierst, dann ist auch die Options.py des Deutsch-MOD aktiv, und zwar komplett und nicht nur Teile!

So verhält es sich generell mit allen MODS/Dateien, die per JSGME aktiviert werden: Die werden immer komplett in das Hauptverzeichnis geladen und überschreiben ggf. dann vorherige MODS/Dateien.

Du kannst doch aber ganz leicht selber feststellten, welche Datei gerade aktiv ist, in dem Du diese einfach im Hauptverzeichnis des Spiels suchst und öffnest. Dann erkennst Du ja, welche Datei der JSGME in das Spiel geladen hat.

Viele Grüße,
Magic

Kalleblom
09-05-12, 04:32 PM
Moin Magic,

vielen Dank für die Infos. Das und die Info von gap bzgl der backup files und des Neutralisierens von Änderungen nach Deaktivierung der Mod's, erklärt für mich einiges. :/\\!!

Hab mir jetzt auch mal die Änderungen vom DM in der .py angeschaut und die meisten und sinnvollsten, welche man händisch über den Editor einstellt, sind von ruby komfortabler Weise(dank an ihn) schon enthalten.

BTW: hast Du ne Ahnung, welche Datei die Texte für das "Verbesserungen" am Boot Menü beinhaltet. Scheint beim DM noch nicht ganz aktuell zu sein. The Beast schraubt da ja auch immer fleißig rum. Könnte schauen ob ich es Übersetzt bekomme und Ruby schicken.

:salute:
Kalle

heisig1958
09-06-12, 02:39 AM
Hallo Leute,
ich verfolge eure Themen bei subsim, da ich leider kein Englisch kann
und das mit der Übersetzung auch nicht immer so gut ist, sehe ich so langsam nicht mehr durch.
Zur Zeit benutze ich folgende Mods

Magnum_Opus_v0_0_1
Magnum_Opus_v0_0_1_Patch2
FX_Update_0_0_19_ByTheDarkWraith
NewUIs_TDC_6_9_0_ByTheDarkWraith
NewUIs_TDC_6_9_0_AltAdvSpeedGraphics_by_naights
NewUIs_TDC_6_9_0_Das_Boot_Crew_Mod_by_Illyustrator
NewUIs_TDC_6_9_0_ERM_Reaper7_NightVision_Black_Ski n
NewUIs_TDC_6_9_0_WWIIInterface_by_naights
Original map colors
Emtgufs Aspect ratio 16_9
OH II Minefield map for TDWs Ui
Grossdeutscher Rundfunk
OPEN HORIZONS II_full v1.9
OHIIv1.9_Patch1
OHII_traffic_speed_Fix_v2
TDW_Mines_Subnets_Detectable_in_hydro (OH II v1.9)
Trevally Harbour & Kiel Canal Pilot v2.8
Stormys DBSM SH5 v1.3 additional crew sounds beta6
Stormys DBSM SH5 v1.3 optional TDW UI 6.9.0 options files
German U-Boat Crew Language Pack
DBSM_Music_1_0_4
DBSM_Speech_1_0_4
Speech fixes and additions (german version)
nVidia missing lights
BearingOverlay_v1_2_Small_null8fuff10
MightyFine Less Annoying Footsteps 1.0
Church's Compass Dials Mod v2.1 - Option Two
R.E.M_by_Xrundel_TheBeast_1.2
SD_MapLocationNameFix_v1.2
SH5Lifeboats_by_Rongel_TDW_stoianm_v2.1
IRAI_0_0_37_ByTheDarkWraith
Speech Recognition_MiTons_NewUI_Editon_v0.4_deutsch
Torpedo-Fix für Magnetzündung
Equipment_Upgrades_Fix_v1_4_Patch_1
#Equipment_Upgrades_Fix_v1_4_Patch_1_HotFix
Deutschmod 1.0.6
Accurate German Flags

Meine exe ist gepatcht auf TDW_GenericPatcher_v1_0_47.


Meine Frage:

Kann ich auf die neuste Version von NewUIs_TDC_7_1_0_TheDarkWraith.
umstellen ?

dann wollte ich noch meine exe mit dem neusten TDW_GenericPatcher

bearbeiten, soll ich die exe nach Aktivierung der Mod`s vornehmen oder vorher?

Eventuell wollte ich noch auf OHII umstellen, aber dazu müsste ich wohl eine neue Karriere starten?

Es sind ne ganze Menge Fragen, könnte mir bitte jemand von Euch einen Rat geben, ich weiss nicht mehr weiter.:oops:
Gruß Ralf

Kalleblom
09-06-12, 04:23 AM
Moinsens,

Deine probleme sind mir bestens bekannt! :)

Also, Du kannst auf NewUi 7.1.0 umstellen, aber der Deutschmod 1.0.6 ist dafür noch nicht frei. In diesem ist eine bearbeitete TheDarkWraithUserOptions.py enthalten, bzgl. Sprache und einigen HotKeys, usw.. Diese müsstest Du löschen unter Menu/Scripts soweit ich weiß und dann alle Änderungen die Du möchtest selbst in der TheDarkWraithUserOptions.py im NewUI Mod über den OptionsEditorViewer (im TDW Folder unter Applications) einstellen. Dieser ist aber auf englisch :hmmm:

Vielleicht ist ruby2000 bald soweit, dann gibt es einen Deutschmod der auch dafür funkt.

Bezüglich OHII v2, kann ich nur sagen, dass es bei mir mal ohne neue Kampagne geklappt hat. Einige Änderungen werden aber erst beim nächsten Step voll aktiv. Hier aber wieder das Problem mit der Übersetzung, diese ist noch nicht endgültig fertig. Bzw. beta Test :03:

Das mit der exe kannst Du nach Aktivierung aller Mods machen. Brauchst aber eine ungepatchte sh5.exe, und die anderen beiden, hoffe die hast Du vorm letzten patch 1_0_47 gesichert:03:

Evtl. den AI_Crew_Damage.... Mod und Patch weg lassen, selbst hab ich auch diesen independent engine control weg gelassen, glaube der hat ausser "nice to have" noch keinen tieferen nutzen.

Und eigentlich sind es gar nicht so viele Fragen, kann auch nicht so gut englisch, aber mit google und so klappt das nach ner Weile.

BTW: den R.E.M. musst Du meines Wissens nach dem Equipment Mod installieren, IRAI nach NewUI und vor OHII.

Falls Du noch mehr fragen hast, nur raus damit, habe gerade viel Zeit.:up:

:salute:
Kalle

heisig1958
09-06-12, 05:22 AM
Hallo Kalle,
habe deine Nachricht erhalten und dir geantwortet.
Danke für deine schnelle Hilfe, es ist Super das du mir so schnell hilfst.
Wenn ich weitere Fragen habe, melde ich mich, gebe dir natürlich auch eine Rückmeldung. Das ist auch das mindeste, was ich für deine Hilfe machen muss.
Nochmal Danke und Gruß von mir.
Ralf:yeah:

Paco
09-06-12, 05:32 AM
... In diesem ist eine bearbeitete TheDarkWraithUserOptions.py enthalten, bzgl. Sprache und einigen HotKeys, usw.. Diese müsstest Du löschen unter Menu/Scripts soweit ich weiß und dann alle Änderungen die Du möchtest selbst in der TheDarkWraithUserOptions.py im NewUI Mod über den OptionsEditorViewer (im TDW Folder unter Applications) einstellen. ...


Was ist hiermit? TDW hat den OptionsMigrator, der sollte das können:

http://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?p=1587852&highlight=OptionsMigrater#post1587852

zu finden im Ordner /data/Applications/Options Migrater .


Meine Herangehensweise an Textdateien/deren Updates und deutschen Anpassungen:


Update eines bestehenden Mods:
Ich vergleiche welche Zeilen sich gegenüber einer Vorgängerversion geändert haben, bzw mache einen 3-wegevergleich zwischen alter-, neuer- und der deutschen Version. Dann ggfs. die neuen Zeilen in die deutsche Version übernehmen, übsersetzen und gut.

Neuer Mod überschreibt Textdatei eines anderen - Merge möglich:
Vergleich Textdatei aus Mod 1 mit Mod 2. Prüfung, ob man diese zusammenführen kann. Wenn ja, eigene JSGME-Mod erstellen, Merge durchführen und ggfs eigene Übersetzung nachziehen. Dann in JSGME separat aktivieren. (Beispiel die verschiedenen Radiomods: Radio Paris, GDR, etc.)

Neuer Mod überschreibt Textdatei eines anderen - Merge nicht möglich:
Beim Vergleich der betroffenen Dateien fällt auf, dass Mod 2 Mod 1 unbenutzbar macht. -> Finger von lassen, auch wenn es schwer fällt. ;-)


Zum Vergleich setze ich das Tool "meld" ein: http://meldmerge.org/

Wie man es unter Windows installiert ist hier zu finden: https://live.gnome.org/Meld/Windows

Erfahrung habe ich dabei jedoch keine, da ich es auf einem Linux-Rechner verwende.

Gruß,
Paco.

Kalleblom
09-06-12, 05:39 AM
Genial Paco, nach so nem Tool hab ich gestern ohne Erfolg lange gesucht.

Fetten Dank!:up:

Für den Kollegen heisig ist glaub ich das Problem, das der Editor auf englisch ist. Da ist ne bearbeitete .py von ruby Gold wert.

Edit: ich Blindfisch, Du meintest ja den migrator, damit könnte man ja die Änderungen auf die neue übertragen.

@paco, kannst Du mir die Datei mit den Upgrade Packs nennen, da sind einige Sachen noch bzw. neue auf englisch, wollt mich da mal ran machen.

heisig1958
09-06-12, 05:42 AM
Was ist hiermit? TDW hat den OptionsMigrator, der sollte das können:

http://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?p=1587852&highlight=OptionsMigrater#post1587852

zu finden im Ordner /data/Applications/Options Migrater .


Meine Herangehensweise an Textdateien/deren Updates und deutschen Anpassungen:


Update eines bestehenden Mods:
Ich vergleiche welche Zeilen sich gegenüber einer Vorgängerversion geändert haben, bzw mache einen 3-wegevergleich zwischen alter-, neuer- und der deutschen Version. Dann ggfs. die neuen Zeilen in die deutsche Version übernehmen, übsersetzen und gut.

Neuer Mod überschreibt Textdatei eines anderen - Merge möglich:
Vergleich Textdatei aus Mod 1 mit Mod 2. Prüfung, ob man diese zusammenführen kann. Wenn ja, eigene JSGME-Mod erstellen, Merge durchführen und ggfs eigene Übersetzung nachziehen. Dann in JSGME separat aktivieren. (Beispiel die verschiedenen Radiomods: Radio Paris, GDR, etc.)

Neuer Mod überschreibt Textdatei eines anderen - Merge nicht möglich:
Beim Vergleich der betroffenen Dateien fällt auf, dass Mod 2 Mod 1 unbenutzbar macht. -> Finger von lassen, auch wenn es schwer fällt. ;-)


Zum Vergleich setze ich das Tool "meld" ein: http://meldmerge.org/

Wie man es unter Windows installiert ist hier zu finden: https://live.gnome.org/Meld/Windows

Erfahrung habe ich dabei jedoch keine, da ich es auf einem Linux-Rechner verwende.

Gruß,
Paco.

Hallo Paco,
auch dir herzlichen Dank für deine Hilfe, werde deine Antwort kopieren
und mir auf der Zunge zergehen lassen. (bzw. erstmal verstehen:timeout:)
Werde es dann probieren.

Gruß Ralf:up:

heisig1958
09-06-12, 05:48 AM
Genial Paco, nach so nem Tool hab ich gestern ohne Erfolg lange gesucht.

Fetten Dank!:up:

Für den Kollegen heisig ist glaub ich das Problem, das der Editor auf englisch ist. Da ist ne bearbeitete .py von ruby Gold wert.

Edit: ich Blindfisch, Du meintest ja den migrator, damit könnte man ja die Änderungen auf die neue übertragen.

@paco, kannst Du mir die Datei mit den Upgrade Packs nennen, da sind einige Sachen noch bzw. neue auf englisch, wollt mich da mal ran machen.



Hast recht Kalle, dass ist mein Problem.:/\\!!

Paco
09-06-12, 08:13 AM
@paco, kannst Du mir die Datei mit den Upgrade Packs nennen, da sind einige Sachen noch bzw. neue auf englisch, wollt mich da mal ran machen.

schau mal in die Datei:

/data/UPCDataGE/UPCLocalization/UPCLocalization.tsr

Kalleblom
09-06-12, 08:58 AM
:salute:paco,

Feine Sache, das ist es:up: Vielen Dank!

Mach mich morgen abend da mal ran. Falls jemand schneller ist, oder die Übersetzung haben möchte bitte melden. :)

Edit: So hatte doch jetzt mal die gelegenheit. Bis auf die upgrades für Nauzorios skin, sind alle Einträge auf deutsch übersetzt. Habe da noch die UpgradePacks.upc mit Beschreibungen gefunden. Diese ist im Deutschmod nicht enthalten, dort sind aber auch texte über die upgrades.

Stell die frage mal the beast, der müsste es doch wissen.

Magic1111
09-07-12, 01:40 AM
Ich vergleiche welche Zeilen sich gegenüber einer Vorgängerversion geändert haben, bzw mache einen 3-wegevergleich zwischen alter-, neuer- und der deutschen Version. Dann ggfs. die neuen Zeilen in die deutsche Version übernehmen, übsersetzen und gut.


Moin zusammen!

Das beste (mir bekannte) Tool für Vergleiche zwischen Textdateien ist WinMerge! (http://winmerge.org/?lang=de)

Es ist auf deutsch und leicht zu bedienen! Außerdem arbeiten alle mir bekannten (SH3-) Modder (auch die hier aus dem SubSim Forum) mit diesem Tool!

Viele Grüße,
Magic

Paco
09-07-12, 01:59 AM
Das beste (mir bekannte) Tool für Vergleiche zwischen Textdateien ist WinMerge! (http://winmerge.org/?lang=de)


Na also, spart sich die umständliche Installation von meld unter WinX.

Thanx Magic. :up:

Magic1111
09-07-12, 02:27 AM
Thanx Magic.


Nichts zu danken, immer gerne! :salute:

Kalleblom
09-07-12, 02:49 AM
Das beste (mir bekannte) Tool für Vergleiche zwischen Textdateien ist WinMerge! (http://winmerge.org/?lang=de)


Super, erleichtert einiges, Danke!

BTW. Wenn man nach dem Equipment Upgrade Fix zum Beispiel den stoianm upgrade available drauf spielt, überschreibt er die Übersetzungen aus der upclocalization.tsr mit der UpgradePacks.upc, da stoianm in dieser auch die Infos und Notes mit eingebaut hat.